Prądy religijne, wielkie religie i małe nurty. Sekty, założyciele, wiadomości.

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 30 wrz 2018, 10:28

Księga Rodzaju 10,11-20

"Z tego kraju wyruszył do Asyrii i zbudował Niniwę i Rechowot - Ir, i Kalach" Czyli z Mezopotamii przybył do następnego kraju - Asyrii, by budować kolejne miasta oraz wielkie miasto między miastami. Obecnie ruiny tych miast "A Misraim zrodził Ludytów, Anamitów, Lehabitów, Naftuchitów". Czyli a Misraim podzielony w rodzie Chama. Zrodził plemiona podzielone w plemieniu Misraima "Patrusytów i Kasluchitów, od których pochodzą Filistyni, oraz Kaftorytów" Czyli podzielone plemiona Patrusytów i Kasluchitów, zrodzili plemiona Filistynów i Kaftorytów "Kanaan zrodził Sydona, swego pierworodnego i Cheta" Czyli Kanaan podzielony w rodzie Chama, zrodził podzielonego w plemieniu swego pierworodnego - nieświadomego podziałów w rodzie i plemieniu Sydona i Cheta. Nadto podzielone w plemieniu Kanaana plemienia :cenzura:uzytów, Amorytów, Girgaszytów, Chiwwitów, Arkitów, Synitów, Arwadytów, Semarytów i Chamatytów. Potem rozproszyły się podzielone według swoich imion plemiona Kananejczyków we wszystkich kierunkach świata. Analogicznie do współczesnych narodów - potomków Chama, którzy rozproszeni są we wszystkich kierunkach świata. Obszar Kananejczyków sięgał od miasta - Sydonu, czyli północno - zachodniego brzegu morza Śródziemnego w kierunku Gerary, czyli południowego - zachodu do Gazy, czyli zachodniego brzegu morza Śródziemnego, w kierunku Sodomy i Gomory, Admy i Seboim, czyli w kierunku środkowego wschodu miast nadjordańskich aż do najdalej wysuniętej na północ Leszy, czyli Dan. To są synowie Chama podzieleni w rodzi i w plemieniu według imion ich, według języków - słów , dźwięków komunikacyjnych ich, według krajów - miejsca zamieszkania ich i według nazwy narodów ich ( Rdz.10, 11-20)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 01 paź 2018, 09:53

Księga Rodzaju 10,21-32

"Lecz także i Semowi, praojcu wszystkich synów Hebera, starszemu bratu Jafeta, urodzili się synowie" "Synami Sema" Czyli którzy podzielili się w rodzie "są: Elam, Assur, Arpachszad, Lud i Aram." Zrodzili plemiona według swoich imion. "Synami Arama" Czyli którzy podzielili się w plemieniu "są:Us, Chul, Masz." Zrodzili plemiona według swoich imion. Podzielony w rodzie "Arpachszad zaś zrodził Szelacha," Czyli podzielonego w plemieniu "a Szelach" Czyli podzielony w plemieniu "zrodził Hebera" Czyli podzielonego w plemieniu. "A Heberowi urodzili się dwaj synowie:" Czyli którzy podzielili się w plemieniu "jeden miał na imię Peleg, gdyż za jego czasów podzielili się mieszkańcy ziemi," Czyli w rodzie i w plemieniu "a imię brata jego" podzielonego w plemieniu "było Joktan." "A Joktan zrodził" Czyli podzielonych w plemieniu "Almodada, Szelefa, Chasarmaweta, Jeracha, Hadorama, Uzala, Diklę, Obala, Abimela, Sabę, Ofira, Chawilę i Jobaba; ci wszyscy byli synami Joktana."Podzielonego w plemieniu Hebera, którzy zrodzili plemiona według swoich imion." A siedziba ich sięgała od Meszy do Sefar w górach wschodnich." Czyli od zachodu do wschodu gór Ararat. Analogicznie do współczesnych narodów potomków Sema, których siedziby sięgają od zachodu do wschodu. To są synowie Sema według podzielonych plemion ich, według języków - słów, dźwięków komunikacyjnych ich, według krajów - miejsca zamieszkania ich i według nazw narodów ich. To są podzielone w rodzie i w plemieniu według imion ich plemiona synów Noego i podzieleni w plemieniu według imion ich synowie ich w narodach ich. "Od nich to wywodzą się narody" Czyli każdego z nas "na ziemi po potopie" (Rdz.10,21-32)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 02 paź 2018, 09:39

Księga Rodzaju 11,1-5

"Cała ziemia miała jeden język i jednakowe słowa" Czyli cały rodzaj informacji miał jeden dźwięk komunikacyjny - nośnik jednakowych słów, dźwięków informacyjnych. "Podczas swojej wędrówki ze wschodu znaleźli równinę w kraju Synear i tam się osiedlili" Czyli podczas swojej wędrówki z miejsca osadzenia arki znaleźli równinę w starożytnej Mezopotamii (dorzecze Eufratu i Tygrysu ) I tam się osiedlili potomkowie Chama "I mówili jeden do drugiego:" Czyli i byli jednomyślni: "Nuże wyrabiajmy cegłę i wypalajmy ją w ogniu!" Czyli szybko wyrabiajmy sobie swoją formę świadomości, a jej skuteczność w ogniu na stosie wypróbujemy. "I używali cegły zamiast kamienia," Czyli i wyrobili sobie swoją formę świadomości. Zamiast świadomości, że Wszechmogący Bóg twórczą myślą i słowem uczynił system duchowo - informacyjnej całości, w którym prarodzice uczynili falowe zakłócenia we wzajemnych oddziaływaniach informacyjnych wszelkich rodzajów informacji ze wszechinformacją. Zjedzonym owocem banana bez nasienia, nie dla was, dla zwierząt (Rdz.1,29-30) I by nie potęgować falowych zakłóceń negowaniem i manipulowaniem rzeczywistymi faktami i rzeczywistymi słowami Wszechmogącego Boga. Bo za potęgowanie falowych zakłóceń, na pewno poniesie śmiertelne konsekwencje każdy, kto tak czyni "a smoły zamiast zaprawy" Czyli a używali słów Boga w swojej wyrobionej formie świadomości. "Potem rzekli:" Czyli słowo, dźwięk, wibracja - falowy nośnik informacji. "Nuże, zbudujmy sobie miasto" Czyli szybko uczyńmy sobie organizację społeczną "i wieżę, której szczyt sięgał by aż do nieba," Czyli i organizację religijną, której wiedza miałaby sięgać wiedzy Boga."i uczyńmy sobie imię, abyśmy nie rozproszyli się po całej ziemi ! " Czyli i uczyńmy sobie przewodnika religijnego w swojej organizacji religijnej, do której będziemy pielgrzymować po rozproszeniu się we wszystkich kierunkach świata. "Wtedy zstąpił Pan, aby zobaczyć miasto i wieżę, które budowali ludzie". Czyli wtedy nastąpiła ingerencja Wszechmogącego gdy zobaczył organizację społeczną i organizację religijną, którą sobie organizowali ludzie. ( Rdz. 11, 1-5)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 03 paź 2018, 10:59

Księga Rodzaju 11,6-9

"I rzekł Pan:" Czyli słowo, dźwięk, wibracja - nośnik informacji Wszechmogącego zamieszczony we wszechinformacji "Oto jeden lud i wszyscy mają jeden język," Czyli oto jeden rodzaj informacji - ród Chama i jedno jego plemię i wszyscy mają jeden dźwięk komunikacji "a to dopiero początek ich dzieła" Czyli a uczynienie sobie swojej organizacji społecznej i religijnej, to dopiero początek ich działalności "Teraz już dla nich nic nie będzie niemożliwe, cokolwiek zamierzą uczynić" Czyli jak początkiem ich działalności była jednomyślność w uczynieniu sobie swojej organizacji społecznej i organizacji religijnej. To teraz już dla nich nic nie będzie niemożliwe, cokolwiek zamierzą to sobie uczynią w swoich organizacjach "Przeto zstąpmy tam i pomieszajmy ich język," Czyli dlatego wówczas nastąpiła ingerencja: słów, dźwięków - nośników informacji Wszechmogącego, w ich dźwiękach komunikacyjnych "aby nikt z nich nie zrozumiał języka " Czyli dźwięku komunikacyjnego "drugiego !" Czyli aby nikt z nich nie zrozumiał dźwięku komunikacyjnego drugiego! " I rozproszył ich Pan stamtąd po całej ziemi, i przestali budować miasto" Czyli i rozproszył ich Wszechmogący stamtąd we wszystkich kierunkach ziemi, i nie uczynili sobie swoich organizacji." Dlatego nazwano je Babel, " Czyli dlatego nazwano ich organizację społeczną i religijną, którą chcieli sobie uczynić - Babel, "bo tam pomieszał Pan język całej ziemi" Czyli bo tam w ich organizacjach: społecznej i religijnej, którą sobie chcieli uczynić. Nastąpiła ingerencja słów, dźwięków - nośników informacji Wszechmogącego we wszechinformacji, w ich dźwiękach komunikacyjnych "i rozproszył ich stamtąd po całej powierzchni ziemi", Czyli i rozproszył ich stamtąd gdzie sobie chcieli uczynić swoje organizacje we wszystkich kierunkach ziemi i po całej powierzchni ziemi (Rdz.11,6-9)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 04 paź 2018, 10:05

Księga Rodzaju 11,10-32

Oto dzieje rodu Sema: Gdy Sem miał 100 lat, zrodził Arpachaszada w 2 lata po potopie. Gdy Arpachaszad miał 35 lat, zrodził Szelacha. Gdy Szelach miał 30 lat, zrodził Hebera. Gdy Heber miał 34 lata, zrodził Pelega. Gdy Peleg miał 30 lat, zrodził Reu. Gdy Reu miał 32 lata, zrodził Seruga. Gdy Serug miał 30 lat, zrodził Nachora. Gdy Nachor miał 29 lat, zrodził Teracha. Gdy Terach miał 70 lat, zrodził Abrama, Nachora i Harana braci bliźniaków (Rdz.11,26) Analogicznie jak przed potopem, Noe zrodził Sema, Chama i Jafeta braci bliźniaków, od których wywodzą się narody na ziemi po potopie (Rdz.5,32) Czyli to są dzieje rodu Sema, do dziejów rodu Teracha (Rdz.11,10-26)

"Oto dzieje rodu Teracha: Terach zrodził Abrama, Nachora i Harana, a Haran zrodził Lota" Czyli Terach zrodził braci bliźniaków. Analogicznie jak przed potopem Noe zrodził braci bliźniaków Sema, Chama i Jafeta (Rdz.5,32) "Haran zmarł za życia ojca swego Teracha w ojczyźnie swojej w Ur chaldejskim" Czyli Haran zmarł w Ur chaldejskim, mieście - państwie zamieszkałym przez potomków Sema. "Abram i Nachor pojęli sobie żony. Imię żony Abrama było Saraj" która była córką Teracha, ale nie była córką matki Abrama (Rdz.20,12) "a imię żony Nachora Milka", których ojcem Milki i Jiski był Haran, brat Nachora i Abrama "A Saraj była niepłodna, bo nie miała dzieci" "I wziął Terach syna swego Abrama i wnuka swego Lota, syna Harana, i synową swoją Saraj, żonę syna swego Abrama" Czyli trzy pokoleniowa rodzina z jednego rodu wyszła z Ur chaldejskiego miasta - państwa, w południowo - zachodniej Mezopotamii, u ujścia rzek Tygrysu i Eufratu do morza (obecnie południowy Irak) "aby udać się do ziemi Kanaan" Czyli zamieszkałej przez potomków Chama "Gdy przybyli do Haranu, zamieszkali tam" Czyli gdy przebyli 960 kilometrów to przybyli do Haranu, miasta w północnej Mezopotamii zamieszkałego przez potomków Sema, i zamieszkali tam ( obecnie ruiny tego miasta w południowo- wschodniej Turcji) Czyli wyszli z Ur chaldejskiego, aby udać się do ziemi Kanaan, potomków Chama , ale zamieszkali w Haranie " Terach żył 205 lat. I umarł Terach w Haranie " I nie udał się do ziemi Kanaan, zamieszkanej przez potomków Chama. Czyli od dziejów rodu Sema, do dziejów rodu Teracha, i śmierci Teracha upłynęło 497 lat (Rdz.11, 27-32)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 05 paź 2018, 14:44

Księga Rodzaju 12,1-5

"I rzekł Pan do Abrama:" Czyli słowo, dźwięk, wibracja - nośnik informacji Wszechmogącego do Abrama "Wyjdź z ziemi swojej i od rodziny swojej, i z domu ojca swego do ziemi, którą ci wskażę" Czyli apel do każdego z nas, o wyjście z ziemi swojej i od rodziny swojej, i z domu ojca swego, którzy mają swoją naukę i swoją religie, która nie jest według wskazań Wszechmogącego" A uczynię z ciebie naród wielki" Czyli a uczynię z twojego rodu plemiona, które mają jeden język, jeden kraj i są wielkim narodem "i będę ci błogosławił," Czyli i będę w tobie wypełniał wolę moją "i uczynię sławnym imię twoje," Czyli że powszechnie będzie znane imię twoje" tak że staniesz się błogosławięństwem" Czyli tak że staniesz się tym, w którym wypełniać będę wolę moją "I będę błogosławił błogosławiącym tobie," Czyli i będę wolę moją wypełniał przez tych, którzy z tobą wypełniać będą wolę moją" a przeklinających cię przeklinać będę;" Czyli a przeklęci będą ci, którzy woli mojej nie będą wypełniać z tobą " i będą w tobie błogosławione wszystkie plemiona ziemi" Czyli i będę w tobie wypełniać wolę moją dla wszystkich plemion ziemi "Abram wybrał się w drogę, jak mu rozkazał Pan, i poszedł z nim Lot" Czyli Abram wybrał się z Haranu w drogę do Kanaanu, jak rzekł do niego Wszechmogący, i poszedł z nim bratanek Lot, syn Harana"Abram miał 75 lat, gdy wyszedł z Haranu" Czyli aby udać się do Kanaanu" Wziął też Abram żonę swoją Saraj i Lota, bratanka swego," Czyli syna Harana," i cały ich dobytek, którego się dorobili" Czyli w Haranie, "i służbę, którą nabyli w Haranie". I z Haranu orszakiem wyruszyli z tym czego dorobili się w Haranie, aby się udać do ziemi kanaanejskiej, zamieszkałej przez potomków Chama. I wyruszyli z Haranu i przybyli do Kanaanu, jak rzekł Wszechmogący do Abrama. Tak uczynił Abram. ( Rdz.12, 1-5)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 06 paź 2018, 09:51

Księga Rodzaju 12,6-9

"Abram przeszedł tę ziemię Kanaanejską aż do centralnie położonego miasta Sychem. Na pogórzu efraima między górami Garizim i Ebal, z drogami prowadzącymi we wszystkich kierunkach ziemi kanaanejskiej. Sychem będzie też centralnym miejscem przyszłych wydarzeń potomków Abrama. "do dębu More", czyli dąb More przy dąbrowie More "Kananejczycy potomkowie Chama byli wówczas w tej ziemi", do której przybył orszak wyjścia Abrama z ziemi swojej...Haranu "I ukazał się Pan Abramowi i rzekł:" Czyli słowo, dźwięk - nośnik informacji do Abrama, że ziemię kanaanejską dam potomkom Abrama. "Wtedy zbudował tam ołtarz Panu, który mu się ukazał" Czyli wtedy tam w ziemi danej potomkom Abrama. Wprowadził lokalny system ofiarniczy w duchowo - informacyjnej całości, którą mu ukazał Wszechmogący "Stamtąd wyruszył w góry na wschód od Betelu i rozbił swój namiot" Czyli z ziemi danej potomkom Abrama, w której wprowadził lokalny system ofiarniczy. Wyruszył w góry na wschód od Betelu - religia zachodu i z dala od religii zachodu "Betel było z zachodu, a Ai ze wschodu" Czyli analogicznie do współczesnych religii zachodu - Betelu i religii wschodu - Ai. By od nich być z daleka, bo nie są według wskazań Wszechmogącego "Tam zbudował Panu ołtarz i wzywał imienia Pana" Czyli tam w Izraelu ziemi danej potomkom Abrama. Wprowadził lokalny system ofiarniczy według wskazań Wszechmogącego. By zakryć krwią ofiary w zastępstwie człowieka - źródła zakłóceń w systemie duchowo - informacyjnej całości. Zjedzonym owocem banana bez nasienia, nie dla was, dla zwierząt (Rdz.1,29-30) I by nie czynić falowych zakłóceń w systemie duchowo - informacyjnej całości. Negowaniem i manipulowaniem rzeczywistymi faktami i rzeczywistymi słowami Pisma Świętego Wszechmogącego Boga. By nie ponieś śmiertelnych konsekwencji . Wtedy świadomie wzywać imienia Wszechmogącego "Potem wędrował Abram coraz dalej do Negebu " Czyli gdy wprowadził lokalny system ofiarniczy w ziemi danej potomkom Abrama, z dala od religii Betelu - zachodu i religii wschodu- Ai, które nie są według wskazań Wszechmogącego. Wędrował coraz dalej, bo aż do Negebu, krańca ziemi kanaanejskiej, którą Wszechmogący dał potomkom Abrama ( Rdz. 12, 6-9)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 07 paź 2018, 12:29

Księga Rodzaju 12,10-13

"Kiedy zaś nastał głód w tym kraju," Czyli wtedy gdy nastał brak żywności w kraju Negeb, który jest na południu ziemi kanaanejskiej w ciepłym i suchym klimacie pustynnym. Egzystencja w tym kraju zależy od częstotliwości i intensywności opadów deszczu - rodzaj informacji z nad sklepienia czasoprzestrzeni. Bo rzeki i zbiorniki wodne są tylko wtedy, gdy są opady deszczu. Wtedy nie było opadów, gdy Abram był w Negebie. I wtedy nastał brak żywności w kraju Negeb "Abram udał się do Egiptu, aby się tam zatrzymać jako przybysz," Czyli wtedy Abram udał się do Egiptu, ziemi potomków Chama (Rdz.2,11;10,7), aby się tam zatrzymać jako przybysz.. Na czas braku żywności w kraju Negeb "gdyż w kraju był wielki głód" Czyli gdyż przy braku częstotliwości i intensywności opadów deszczu, to warunkowo i czasowo kraj Negeb staje się wielką pustynią. Czyli wielkim brakiem żywności "A gdy się już zbliżał do Egiptu, rzekł do swojej żony Saraj:" Czyli słowo, dźwięk - nośnik informacji do żony Saraj "Wiem, że jesteś piękną kobietą" Czyli jestem świadomym, że jesteś niezwykle harmonijnie ukształtowanym funkcjonalnie rodzajem informacji z formą ruchu w formie energetycznej "Gdy więc zobaczą cię Egipcjanie, powiedzą; To jest jego żona, i zabiją mnie, a ciebie zostawią przy życiu" Czyli gdy więc Egipcjanie zobaczą, że Saraj jest o niezwykle harmonijnym całokształcie, to wtedy według zwyczajów Egipcjan żonę zabiorą, a męża pozbawią życia. Bo niezwykle harmonijny całokształt żony, będzie przyczyną śmierci jej męża. "Mów więc, że jesteś moją siostrą,". Czyli mówiła więc prawdę, bo była córką Teracha ojca Abrama, ale nie córką matki Abrama ( Rdz. 20, 12) " aby mi się dobrze wiodło że względu na ciebie " Czyli bo będziesz moją siostrą " i abym dzięki tobie pozostał przy życiu" Czyli i abym dzięki tobie, że jesteś moja siostrą, a nie żoną pozostał przy życiu . Czyli gdy Abram znalazł się w okolicznościach zagrażających życiu. Zapomniał i nie pamiętał, że po wyjściu z Haranu. Wszechmogący uczyni z Abrama naród wielki - Izrael, o wypełnianiu w Abramie woli Wszechmogącego, i danie ziemi kanaanejskiej potomkom Abrama ( Rdz.12, 1-7). I że nie dzięki niezwykle harmonijnemu całokształtowi Saraj, i zmianie pokrewieństwa rodzinnego z męża na brata. Pozostał przy życiu tylko Wszechmogącemu, który swoją wolę wypełniał w Abramie . Czyli analogicznie do każdego z nas, by nie swoim sposobem.Korzystnie wyjść z Abramowych okoliczności ponad czasowych : głód, zwyczaje panujące,i strach przed utratą życia.Tylko nie zapomnieć, ale pamiętać o rzeczywistych faktach i rzeczywistych słowach Pisma Świętego Wszechmogącego Boga (Rdz.12, 10-13)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 08 paź 2018, 09:30

Księga Rodzaju 12,14-16

"Gdy Abram przybył do Egiptu, zobaczyli Egipcjanie, że ta kobieta była bardzo piękna" Czyli według percepcji Abrama, Saraj była o niezwykłych harmonijnych całokształtach (Rdz.12,11) Ale według percepcji Egipcjan, Saraj była o bardzo niezwykłych harmonijnych całokształtach . Bo wśród Egipcjanek nie było niezwykłych harmonijnych całokształtów "A gdy ujrzeli ją dworzanie faraona, wychwalali ją wobec faraona, i zabrano tę kobietę do pałacu faraona" Czyli również nie było wśród dworzan faraona. Bo wychwalali bardzo niezwykłe harmonijne całokształty Saraj wobec faraona. Czyli taka sama Saraj percepcja przez różne grupy społeczne. I zabrano ten ukształtowany funkcjonalnie rodzaj informacji z formą ruchu w formie energetycznej o bardzo niezwykłych harmonijnych całokształtach do pałacu faraona. Bo w pałacu faraona też nie było niezwykłych harmonijnych całokształtów. A faraon musiał posiadać wszystko to, co według dworzan i faraona było niezwykłe. Nieświadomych źródła, tych bardzo niezwykłych harmonijnych całokształtów i ograniczonych do powierzchownej percepcji. Również nieświadomych celu i kraju, z którego Abram ze swoją żoną Saraj przybył do Egiptu. Bo nie zapytali Egipcjanie i nie zapytali dworzanie faraona, i nie zapytał sam faraon. I nie otrzymali odpowiedzi, bo potomkowie Chama są przeklęci, czyli nie wypełniający woli Wszechmogącego Boga. I nie będą świadomi, co czynią ich bracia bliźniacy, potomkowie Sema i Jafeta. " Ze względu na nią wyświadczał Abramowi dobrodziejstwa" Czyli ze względu na bardzo niezwykłe harmonijne całokształty Saraj, wyświadczał Abramowi dobrodziejstwa " tak że miał owce, bydło, osły , niewolników i niewolnice, oślice i wielbłądy " Czyli tak że miał zwierzęta według rodzaju informacji jego z formą ruchu w formie energetycznej oraz ludzi z ukształtowanym funkcjonalnie rodzajem informacji z formą ruchu w formie energetycznej we wszechinformacji, bez statusu narodowego ( Rdz.12,14-16)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 09 paź 2018, 10:02

Księga Rodzaju 12,17-20

"Lecz Pan dotknął faraona i jego dom ciężkimi plagami z powodu Saraj, żony Abrama" Czyli lecz Wszechmogący doświadczył faraona i jego najbliższych ciężkimi plagami - aforyzm dotkliwego bicza, chłosty, ze świadomością że z powodu Saraj, żony Abrama "Wezwał więc faraon Abrama i rzekł:" Czyli słowo, dźwięk, wibracja - nośnik informacji do Abrama "Cóżeś mi to uczynił ? Dlaczego nie oznajmiłeś mi, że ona jest żoną twoją ? " Czyli dlatego nie oznajmił Abram faraonowi, że Saraj jest żoną jego. Bo według zwyczajów Egipcjan, Saraj żonę Abrama by zabrali, a męża Saraj Abrama pozbawili życia "Dlaczego powiedziałeś: Ona jest siostrą moją," Czyli dlatego Abram powiedział, bo Saraj była córką Teracha ojca Abrama, ale nie była córką matki Abrama (Rdz.20,12) "tak że wziąłem ją sobie za żonę ? " Czyli tak, że twoją żonę wziąłem sobie za żonę moją "A teraz, tu jest żona twoja, weź ją i odejdź" Czyli a teraz, tu jest żona twoja, która nie może być żoną moją, weź żonę swoją i odejdź z żoną swoją do ziemi swojej. " Potem rozkazał faraon ludziom swoim, aby odprowadzili go wraz z żoną jego" Czyli po tych wydarzeniach rozkazał faraon ludziom swoim, aby odprowadzili Abrama wraz z Saraj, żoną Abrama do granicy ziemi Egipskiej. By według zwyczaju Egipcjan, których faraon po tych wydarzeniach nie zabronił Egipcjanom. Nie zabrali Egipcjanie Saraj żony Abrama , a męża Saraj Abrama nie pozbawili życia " i wszystko, co do niego należało" Czyli analogicznie do każdego z nas, że wszystko, co do nas należy, do nas należeć ma ( Rdz.12, 17-20)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 10 paź 2018, 11:18

Księga Rodzaju 13,1-5

"Wyruszył tedy Abram z Egiptu z żoną swoją i wszystkim, co do niego należało, do Negebu, a Lot był z nim" Czyli wyruszył tedy Abram z Egiptu, nie dzięki Saraj żonie swojej (Rdz.12,13) Ale dzięki interwencji Wszechmogącego, który doświadczył najbliższych faraona ciężkimi plagami, ze świadomością że dotyczą Saraj żony Abrama, którą faraon wziął sobie za żonę swoją i wszystkim, co do Abrama należało, do Abrama należeć miało, do Negebu, z którego wyszedł. Bo był wielki głód, czyli wielki brak opadów (Rdz..10,10) a Lot syn Harana, brata Abrama był z nimi w Egipcie, i wrócił z nimi do Negebu "A Abram był już bardzo zasobny w trzody, srebro i złoto" Czyli a Abram był bardzo zamożny, bo miał trzody i cenne metale szlachetne, które były miarą zamożności. I za czasu Abrama znana była metalurgia "I wędrował zatrzymując się na postojach, z Negebu aż do Betelu," Czyli z Negebu, który jest na południu aż do Betelu, które jest na północy "do miejsca gdzie poprzednio był jego namiot, między Betel i Ai, " Czyli do miejsca, które jest z dala od Betelu - religii Zachodu i Ai - religii wschodu, które nie są według wskazań Wszechmogącego "do miejsca gdzie przedtem zbudował ołtarz" Czyli do miejsca, które jest z dala od Betelu - religii zachodu i Ai - religii wschodu, gdzie przedtem wprowadził lokalny system ofiarniczy, w ziemi danej potomkom Abrama."Tam wzywał Abram imienia Pana" Czyli tam w Izraelu ziemi danej potomkom Abrama świadomie wzywał Wszechmogącego. "Również Lot, który wędrował z Abramem miał owce, bydło i namioty." Czyli również Lot, bratanek Abrama, który wędrował z Abramem miał swoje trzody i swoje namioty ( Rdz.13,1-5)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 11 paź 2018, 10:54

Księga Rodzaju 13,6-13

"Lecz cały kraj nie mógł ich obu utrzymać, bo dobytek ich był tak wielki, że nie mogli przebywać razem" Czyli przez tak wielki dobytek, nie mógł Abram przebywać z Lotem "Miedzy pasterzami stad Abrama, a pasterzami stad Lota powstał spór" Czyli powstał spór o dostęp do źródeł wody, bo przebywali w górach Betelu (Rdz.13,10) "A Kananejczycy i Peryzyci mieszkali wówczas w kraju" Czyli tubylcy, którzy mieszkali wówczas w tym kraju, nie mieli tak wielkiego dobytku, jak Abram i Lot, którzy przebywali w tym kraju" Wtedy rzekł" Czyli słowo, dźwięk - nośnik informacji Abrama "do Lota:" "Niechże nie będzie sporu między mną, a tobą i między pasterzami moimi, a twoimi, jesteśmy przecież braćmi." Czyli Abram jest wzorem łagodzenia sporów z motywacją, że Lot syn Harana, brata Abrama jest dla Abrama jak brat" Czyż cały kraj nie stoi przed tobą otworem ? " Czyli czyż cały ten kraj nie jest przestrzenią otwartą ? "Odłącz się więc ode mnie. Jeśli chcesz pójść w lewo, ja pójdę w prawo, a jeśli chcesz pójść w prawo, ja pójdę w lewo" Czyli Abram jest też wzorem ugodowości w pierwszeństwie wyboru "Wtedy Lot podniósłszy oczy, widział, że cały okręg nadjordański - zanim Pan zniszczył Sodomę i Gomorę - był obfity w wodę, jak ogród Pana, jak ziemia egipska, aż do Soaru "Czyli wtedy Lota percepcja była jedno aspektowa, że cały okrąg nadjordański - zanim Wszechmogący zniszczył Sodomę i Gomorę - był obfity w wodę, jak wszelkie rodzaje informacji w systemie duchowo - informacyjnej całości stworzone przez Wszechmogącego jak ziemia egipska wzdłuż Nilu aż do Soaru czyli Szeliszijjaa Eglat, to jest wzdłuż zachodniego brzegu, do środkowej części brzegu Morza Słonego (Iz.15,5) "I wybrał sobie Lot cały okręg nadjordański" Czyli i dokonał sobie Lot wyboru, jedno aspektowo postrzegając, że cały okrąg nadjordański był obfity w wodę. Bez aspektu mieszkańców Sodomy i Gomory, których później Wszechmogący zniszczy. Czyli analogicznie do każdego z nas, by swoich wyborów dokonywać w wielu aspektach i szerokiej perspektywie " I wyruszył Lot na wschód " Czyli i wyruszył Lot z zachodu, miejsca ugodowego rozstania się z Abramem na wschód " Abram zamieszkał w ziemi kanaanejskiej, natomiast Lot przebywał w miastach okręgu nadjordańskiego i rozbijał swoje namioty aż do Sodomy " Czyli po ugodowym pierwszeństwie wyboru Lota, Abram zamieszkał w ziemi kanaanejskiej, natomiast Lot po jedno aspektowym wyborze przebywał w miastach okręgu nadjordańskiego i rozbijał swoje namioty aż do Sodomy, która później Wszechmogący zniszczył. " A mieszkańcy Sodomy byli źli i bardzo grzeszni wobec Pana" Czyli a mieszkańcy Sodomy myślami, słowami i czynami, bardzo czynili falowe zakłócenia w systemie duchowo- informacyjnym wobec rzeczywistych faktów i rzeczywistych słów Wszechmogącego. I za czynienie falowych zakłóceń w systemie duchowo - informacyjnym ponieśli śmiertelne konsekwencje ( Rdz. 13, 6-13)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 12 paź 2018, 10:39

Księga Rodzaju 13,14-18

"I rzekł Pan " Czyli słowo, dźwięk - nośnik informacji Wszechmogącego do Abrama "po odłączeniu się Lota od niego: Podnieś oczy swoje i spojrzyj z miejsca, na którym jesteś," Czyli Abrama percepcja była z centralnie położonych gór Betelu, z daleka od miasta Betelu - religii zachodu i miasta Ai - religii wschodu, które nie są według wskazań Wszechmogącego "na północ i na południe, na wschód i na zachód," Czyli we wszystkich kierunkach w zasięgu percepcji w szerokiej panoramie, bo z centralnie położonych gór Betelu, ziemi kanaanejskiej " bo całą tę ziemię, którą widzisz, dam tobie i potomstwu twemu na wieki," Czyli, bo całą tę piękną ziemię, którą masz w zasięgu percepcji wieloaspektowej z gór Betelu w szerokiej panoramie i szerokiej perspektywie ( Pwt 8). Bo całą tę ziemię dam tobie i potomstwu twemu na wieki "i rozmnoże potomstwo twoje jak proch ziemi," Czyli i sprawię że potomstwa twojego będzie jak wirowej formy energii nośnika informacji ziemi "tak że jeśli kto zdoła policzyć proch ziemi" Czyli tak że nikt nie zdoła policzyć wirowej energii nośnika informacji ziemi "również potomstwo twoje będzie mogło być policzone" Czyli również potomstwo twoje, nie będzie mogło być policzone "Wstań i przejdź ten kraj wzdłuż i wszerz, bo tobie go dam" Czyli wstań z tego miejsca i nie przebywaj na jednym miejscu tylko przejdź ten kraj we wszystkich kierunkach, bo tobie ten kraj dam." Wtedy Abram zwinął namioty i przybył, by zamieszkać w dąbrowie Mamre pod Hebronem" Czyli wtedy Abram po zwinięciu namiotów, wyruszył z centralnie położonych gór Betelu, i przybył na południe, by zamieszkać na pogórzu judzkim w Dąbrowie Mamre pod Hebronem" Tam zbudował ołtarz Panu" Czyli tam w Izraelu w ziemi danej Abramowi i potomstwu Abrama pod Hebronem. Wprowadził lokalny system ofiarniczy według wskazań Wszechmogącego.( Rdz.13,14-18)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 13 paź 2018, 10:09

Księga Rodzaju 14,1-4

"W czasach Amrafela, króla Synearu, Arioch, król Ellasaru, Kedorlaomera, król Elamu, i Tidal, król narodów," Czyli w czasach panowania Amrafela potomka Chama, króla zachodniego kraju Synear. Obecnie zachodni Irak (Rdz.10,6-10) Ariocha potomka Sema, króla miasta - państwa Ellasaru - Larsa. Obecnie południowy Irak. Kedorlamera potomka Sema, króla państwa Elamu w południowo - wschodnim kraju Synear. Obecnie południowo - zachodni Iran. Bo na południu krainy Synear panowali królowie, potomkowie Sema w linii Pelega. Obecnie południowy Irak (Rdz.11,10-28) I Tidal, król podległych mu narodów Sema i Chama. Czyli militarna koalicja królów, potomków Sema w linii Pelega i potomków Chama. Braci bliźniaków synów Noego (Rdz.5,32) "Prowadzili wojnę z Berą, królem Sodomy, i z Birszą, królem Gomory, z Szinabem, królem Admy, z Szemberem, królem Seboim, i z królem miasta Beli czyli Soaru" Czyli prowadzili bratobójczą wojnę z Kananejczykami, potomkami Chama (Rdz.10,6) W okręgu nadjordańskich bliźniaczych miast - państw, i bliźniaczych imion królów ich, i z królem małego miasta - państwa Beli czyli Soaru (Rdz.19,20-23) W ziemi kananejskiej danej Abramowi i potomkom Abrama (Rdz.13,10-17) "Wszyscy oni zeszli się w dolinie Syddim, gdzie teraz jest Morze Słone" Czyli wszyscy oni potomkowie Sema i Chama, braci bliźniaków synów Noego (Rdz.5,32) Zeszli się w największej depresji świata, bo w dolinie Syddim, gdzie teraz obecnie jest Morze Słone " Przez dwanaście lat podlegali Kedorlamerowi, lecz w trzynastym roku zbuntowali się" Czyli przez dwanaście lat podlegali zobowiązaniom ustanowionym przez zwycięskiego Kedorlamera, króla Elamu. Lecz w trzynastym roku zerwali zobowiązania ustanowione przez zwycięskiego Kedorlaomer, króla Elamu ( Rdz.14,1-4)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Re: Księga Rodzaju 4,1-3

Post 14 paź 2018, 10:20

Księga Rodzaju 14,5-6

"W czternastym roku wyruszył Kedorlaomer " Czyli w czternastym roku wyruszył Kedorlaomer, król Elamu. Szlakiem komunikacyjnym prowadzącym z północno - zachodniego kraju Synear "oraz królowie, którzy byli z nim, " Czyli oraz jego militarna koalicja królów, którzy byli z nim. I przybyli do ziemi kanaanejskiej od strony wschodniej, miast - państw okręgu nadjordańskiego " i pobili Refaitów w Aszterot - Karnaim, " Czyli i pobili, bo podzielony w rodzie i podzielony w plemieniu według jego imienia, i według jego imienia zrodził plemię Refaitów. Potomkowie Kanaana z rodu Chama, braci bliźniaków synów Noego (Rdz.5,32) I podzielonego według jego miejsca zamieszkania, miasta - państwa Aszterot - Karnaim przy północno - wschodnim szlaku komunikacyjnym " Zuzytów w Ham " Czyli i pobili, bo podzielony w rodzie i podzielony w plemieniu według jego imienia, i według jego imienia zrodził plemię Zuzytów. I podzielonego według jego miejsca zamieszkania, miasta - państwa Ham, na zachód od wschodniego szlaku komunikacyjnego. " i Emitów na równinie Kiriataim," Czyli i pobili, bo podzielony w rodzie i podzielony w plemieniu według jego imienia, i według jego imienia zrodził plemię Emitów. I podzielonego według jego kraju na równinie Kiriataim, na zachód od wschodniego szlaku komunikacyjnego. "i Chorytów w ich górach Seir " Czyli i pobili, bo podzielony w rodzie i podzielony w plemieniu według jego imienia, i według jego imienia zrodził plemię Chorytów. I podzielonego według jego kraju w górach Seir " aż do El- Paran, które jest na granicy pustyni " Czyli aż do miasta El- Paran ( Elat) na południowo-wschodniej granicy pustyni Paran nad brzegiem Morza Czerwonego ( Rdz. 14,5-6)
"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką." Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.
waleriana Kobieta
Tłumacz Pisma Świętego
 
Posty: 90
Dołączył(a): 13 sty 2010, 11:58
Lokalizacja: zachodnia Polska

Powrót do działu „Religie i wierzenia”

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 0 gości