A prosze, ile porownan ... Mialabym wielka ochote poczytac cos wiecej na ten temat, szkoda ze jest tak malo materialow ...
-
Jeżynna
polska jezyna lesna
- Posty: 421
- Dołączył(a): 18 lut 2010, 18:41
- Typ: 4w5
DzikaJezyna napisał(a):;) z zaciekawieniem sledze temat ...
Przypominam sobie wogole, ze lingwistycznie chyba pozostaly jakies slady, znam kogos kto pochodzi z Indii i uczy sie polskiego. Jako przyklady uslyszalam : swiatlo - sziet (szit?), ogien - agni.
spotkałem wiele innych : Nepal - ponoć wiedzie się od " nie palny "- tam nigdy nie zdarzył się pożar .
W przeciwieństwie do innego Słowiańskiego stanu (prowincji ) zwanego "Palestan ( sposób konstrukcji słownej nie budzi zastrzeżeń do dziś funkcjonuje - patrz "Kirgistan i podobne ) "- tam pożary wybuchały wielokrotnie . Nazwa do dziś lekko zmieniona przetrwała - Palestyna .
- easy russian
mmm : )
to fascynujace. Kaszub, czy nie masz moze jakis materialow/artykulow do polecenia-przeslania, ewentualnie czy istnieja jakies publikacje na ten temat ktore moglbyc polecic ?
to fascynujace. Kaszub, czy nie masz moze jakis materialow/artykulow do polecenia-przeslania, ewentualnie czy istnieja jakies publikacje na ten temat ktore moglbyc polecic ?
-
Jeżynna
polska jezyna lesna
- Posty: 421
- Dołączył(a): 18 lut 2010, 18:41
- Typ: 4w5
kaszub999 napisał(a):DzikaJezyna napisał(a):;) z zaciekawieniem sledze temat ...
Przypominam sobie wogole, ze lingwistycznie chyba pozostaly jakies slady, znam kogos kto pochodzi z Indii i uczy sie polskiego. Jako przyklady uslyszalam : swiatlo - sziet (szit?), ogien - agni.
spotkałem wiele innych : Nepal - ponoć wiedzie się od " nie palny "- tam nigdy nie zdarzył się pożar .
W przeciwieństwie do innego Słowiańskiego stanu (prowincji ) zwanego "Palestan ( sposób konstrukcji słownej nie budzi zastrzeżeń do dziś funkcjonuje - patrz "Kirgistan i podobne ) "- tam pożary wybuchały wielokrotnie . Nazwa do dziś lekko zmieniona przetrwała - Palestyna .
niepalny nepal i palestyna w ogniu to ma rzeczywiście głęboki sens!,
ciekawe że się tego nie dostrzega póki ktoś nie wskaże...
spotkałam się także z etymologią słowa joga
joga oznacza połączenie - człowieka, przyrody, boga,
w staropolskim było natomiast słowo jug co oznaczało "łączyć"
we współczesnym języku pozostała nam chyba z tego tylko baba jaga,
leśna pustelniczka oddająca się praktykom jogi ?
mam chusteczkę haftowaną wszystkie cztery rogi, kogo kocham kogo lubię rzucę mu pod nogi...
- radosna
- Posty: 31
- Dołączył(a): 01 lut 2011, 01:47
- Droga życia: 333
ogrom językowych implikacji wiąże się również z sylabą RA
RA oznacza boskość, światło absolutu, jest istotą wszechrzeczy
odkrywamy RA w oznaczeniu wielu ważnych pojęć w językach słowiańskich
wie RA - to wiara, albo ktoś wie co to jest RA, albo nie wie:
zob. trehlebov o tym na kanale eassy russiana
http://www.youtube.com/user/michalxl600 ... g3HxDsFzuI
kult RA to kultura, wielkie dzieła ludzkie dedykowane RA
ponadto w takich słowach jak RA - dość i inne
@DzikaJeżyna, moim skromnym zdaniem,
próżno szukać kompleksowych opracowań na ten temat po polsku,
to jest przed nami celowo ukryte, aby utrudnić nam wzrost, rozwój, abyśmy nie stali się bogami
robota demonów i twarów wszelkiej maści
najlepszą kopalnią wiedzy jest rosyjski internet,
dodatkowo studia źródłowe pieśni, tekstów traktatów wedyjskich, jogicznych, sanskrytu
i łączenie (joga) tego wszystkiego,
RA oznacza boskość, światło absolutu, jest istotą wszechrzeczy
odkrywamy RA w oznaczeniu wielu ważnych pojęć w językach słowiańskich
wie RA - to wiara, albo ktoś wie co to jest RA, albo nie wie:
zob. trehlebov o tym na kanale eassy russiana
http://www.youtube.com/user/michalxl600 ... g3HxDsFzuI
kult RA to kultura, wielkie dzieła ludzkie dedykowane RA
ponadto w takich słowach jak RA - dość i inne
@DzikaJeżyna, moim skromnym zdaniem,
próżno szukać kompleksowych opracowań na ten temat po polsku,
to jest przed nami celowo ukryte, aby utrudnić nam wzrost, rozwój, abyśmy nie stali się bogami
robota demonów i twarów wszelkiej maści
najlepszą kopalnią wiedzy jest rosyjski internet,
dodatkowo studia źródłowe pieśni, tekstów traktatów wedyjskich, jogicznych, sanskrytu
i łączenie (joga) tego wszystkiego,
mam chusteczkę haftowaną wszystkie cztery rogi, kogo kocham kogo lubię rzucę mu pod nogi...
- radosna
- Posty: 31
- Dołączył(a): 01 lut 2011, 01:47
- Droga życia: 333
haha, Ra-dosna, zaczynam w tym momencie zalowac ze puscilam moj rosyjski Trzymam wiec kciuki za wolontaryjnych tlumaczy : ) Swoja droga, to zastanawiajace, dlaczego u nas nic nie ma ... Niby mamy wieksza wolnosc myslenia/slowa.
-
Jeżynna
polska jezyna lesna
- Posty: 421
- Dołączył(a): 18 lut 2010, 18:41
- Typ: 4w5
nie ulega wątpliwości i wiele razy w wedach jest mowa o tym że ariowie (i słowianie?) przybyli skądś do indii, tam się osiedlili i zaczęli tworzyć kulturę wedyjską, ale skąd przybyli? w świetle tego o czym mówi trehlebov logiczne jest że mogły to być tereny rusi...
Nie. Koncepcja wedyjska (hinduska) o której mówie, ma zupełnie inne założenie (takie, jak napisałem pokrótce wcześniej). A sami hindusi których znam mają na to też inne zapatrywania od Twoich.
Jeszcze raz pokrótce ta hinduska koncepcja: Kultura wedyjska wyewoluowała w Indiach, i stamtąd przeniosła się na inne obszary (ostatnio ten trop jest też podchwytywany przez niektórych naukowców).
-
Gruntz
Mistyk
- Posty: 172
- Dołączył(a): 22 gru 2006, 17:57
- Lokalizacja: Breslau
- Droga życia: 9
- Zodiak: lew/tygrys
DzikaJezyna napisał(a):haha, Ra-dosna, zaczynam w tym momencie zalowac ze puscilam moj rosyjski Trzymam wiec kciuki za wolontaryjnych tlumaczy : ) Swoja droga, to zastanawiajace, dlaczego u nas nic nie ma ... Niby mamy wieksza wolnosc myslenia/slowa.
ja tłumaczę jeden z filmów - mój kolega (Polak) tłumaczy inny z około godzinnych filmów Siergieja Striżaka . U mnie to było tak,że na Trehlebova trafiłem poprzez filmy Strizaka właśnie gdzie kilku takich gigantów sie wypowiada. Aleksiej Wasiliewicz jakoś momentalnie przypadł do serca .
W tych filmach Striżaka ( będą po polsku , terminu nie podam bo życie nieprzewidywalne - może sie uda jeszcze wiosną ) jest więcej takich "kwiatków ". Zresztą nie tylko - jest taki bardzo popularny w Rosji satyryk Zadornow http://www.youtube.com/watch?v=GiTbOrLi17c - nie wiem czy udało mi się trafić film , na YTube znajdziecie ich sporo ... nie to nie ten filmik, którego szukam ale ( radosna ) wspaniały materiał do szlifowania języka . Klipy zazwyczaj doskonałej jakości dźwiękowej - człowiek mówi przepięknie ( styl mam na myśli ), dowcipny i lotny umysł .
" mołodziec " ( zuch ) - jak powiedział kiedyś o nim zapytany przez rozmówców Trehlebov . Potem poszukam - jest w każdym razie na YTube klip, gdzie Zadornov ...... już wiem !!! Ja się dowiedziałem o tym z tego programu http://www.youtube.com/watch?v=JRESfP7c1tw tam w drugiej części jest cytat . Cały ten program jest na tenże temat językowy . Prowadzący program - bardzo wrogo nastawiony do spraw " narodowo-Ruskich "- Żyd rosyjskiego pochodzenia o nazwisku Gordon atakuje wręcz Zadornowa za te "wybryki" a ten wspaniale z finezją broni swojego stanowiska . Rozgadałem się , bo w tym fragmencie ze spotkania Zadornowa z publicznością wiele przykładów takich właśnie językowych tajemnic z których sami Ruscy nie zdają sobie sprawy, póki ktoś na nich nie wskaże ( taka ciekawostka : jeśli dobrze zrozumiałem to Zadornow ma chyba także Żydowskie pochodzenie - Trehlebov pytany o to powiedział : " jeśli jakiś duch potrafi do tego stopnia przepracować swoje genetyczne uwarunkowania to on silniejszy ode mnie bo ja miałem zadanie prostsze mając od razu geny ułatwiające drogę "wzwyż")
ech... dobra - rozgadałem się ale fascynują mnie te zagadki . Striżak zwrócił na nie uwagę - jest sporo na ten temat w filmach , są klucze do pracy - tzn. tabele "bukwicy " ( zgłosek ) staroruskich . Rzecz jest tak cudownie fascynująca bo LOGICZNA . Składa się w całość jak klocki lego . Wspomniane przez Radosną zgłoski można zwyczajnie szukać według słownika - pojawia się na przykład w słowach mających coś wspólnego ze światłem . Rosyjskie słowo "tęcza" brzmi dziś " raduga " . Co byśmy nie wywlekli na światło dzienne da sie logicznie uzasadnić .
O ile dobrze pamiętam ten program z Gordonem i Zadornowem ( zaraz chyba znów obejrzę ) Zadornov daje tam taki ładny przykład ,że słowa Ruskie mają logiczny sens . MIEDWIED - to znaczy "niedźwiedź " Mied-Wied , "mied" to miód a słowo "Wied" już nam cos przypomina . ..oczywiście WIEDZA - "mied- Wieduszczij " czyli " ten , który wie gdzie jest miód " . Inny przykład :" nos " - wystepuje również w jęz. angielskim bardzo podobny , ale zatracił swoje znaczenie . Angielskiego "nose" trzeba sie nauczyc na pamięć i już - nie ma wyjścia , wyraz dalej jest martwy . A co mówi jęz. Ruski ? " nos " - bo " wynosi " - (na zewnątrz ) . Skoro wspomniałem o angielskim - mówi się,że znane słowo "lady " ma swój poczatek od Bogini - matki "Łady" (ŁADA).
edycja z powodu małej poprawki stylistycznej-zdanie zły sens miało.
Ostatnio edytowano 03 lut 2011, 22:06 przez easy russian, łącznie edytowano 1 raz
- easy russian
i to jest słuszne .Gruntz napisał(a):................
Jeszcze raz pokrótce ta hinduska koncepcja: Kultura wedyjska wyewoluowała w Indiach, i stamtąd przeniosła się na inne obszary (ostatnio ten trop jest też podchwytywany przez niektórych naukowców).
Pytanie jakie można by sobie zadać - skąd się w Indiach wzięły Wedy ?
- easy russian
Pytanie jakie można by sobie zadać - skąd się w Indiach wzięły Wedy ?
Skąd się wzięły? No właśnie tu powstały.
-
Gruntz
Mistyk
- Posty: 172
- Dołączył(a): 22 gru 2006, 17:57
- Lokalizacja: Breslau
- Droga życia: 9
- Zodiak: lew/tygrys
kaszub999 napisał(a):ja tłumaczę jeden z filmów - mój kolega (Polak) tłumaczy inny z około godzinnych filmów Siergieja Striżaka . U mnie to było tak,że na Trehlebova trafiłem poprzez filmy Strizaka właśnie gdzie kilku takich gigantów sie wypowiada.
Wiem wiem, obejrzałam przetłumaczone filmy, doceniam inicjatywę i czekam na więcej Próbowałam coś zrozumieć z linków które dałeś, ale naprawdę mój poziom rosyjskiego jest tak biedny ze nawet nie ma czego szlifować x-D
-
Jeżynna
polska jezyna lesna
- Posty: 421
- Dołączył(a): 18 lut 2010, 18:41
- Typ: 4w5
Gruntz napisał(a):Pytanie jakie można by sobie zadać - skąd się w Indiach wzięły Wedy ?
Skąd się wzięły? No właśnie tu powstały.
wiesz ,że rzeka znana dziś pod nazwą Wołga nosiła inną GANGES ? . tak. Na terenie Rusi odnaleziono ( według zapisów ) ze trzy Gangesy . Zapisy są bardzo stare - starsze od znanych w Indiach Wed - mówię tu o jakichś tam zwykłych manuskryptach a nie o wspomnianych Wedach Słowian. To jeden z przykładów - jak byś to wytłumaczył ?
Nie chce tu teraz postrzępionych przykładów wywlekać ( choć milej się gada w ten sposób niż w samotności ślęczeć nad długim tłumaczeniem - tu na forum " zwrotka " energetyczna jest szybsza. Zima nieco dokucza - zapasy wyczerpane , a ja nie chce sie do tych spraw zabierać tak " bez natchnienia ". Przez siłę jakoś - z obowiązku. Sądzę,że w marcu poświęcę kilka nocy i podgonię ... na razie małymi kroczkami ale pamiętam,że w ciepłe dni ( słoneczne ) energii było więcej .
- easy russian
DzikaJezyna napisał(a):haha, Ra-dosna, zaczynam w tym momencie zalowac ze puscilam moj rosyjski Trzymam wiec kciuki za wolontaryjnych tlumaczy : ) Swoja droga, to zastanawiajace, dlaczego u nas nic nie ma ... Niby mamy wieksza wolnosc myslenia/slowa.
hej DzikaJeżyna,też tak myślałam, wiem co czujesz, ja mam o to samo do siebie żal, matura z ruska na 5 ale jak przyszłam na studia na początku lat 90 to rosyjski był bardzo "passe", poddałam się więc tej debilnej modzie i zamiast podnosić poziom rosyjskiego cierpiałam na lektoratach z anglika -aż mnie mdliło... podczas gdy rosyjski nawet w samym odsłuchu ma taką miłą dla ucha melodię
dopiero od krótkiego czasu się przełamałam - a jak ? po dziecinnemu, przez oglądanie bajek,
są na kanale eassy russian iwan durak z tłumaczeniem i umnaja doczka : w ulubionych)
można też szukać samodzielnie w YT wpisując russsian animation - jest taka seria świetnych bajeczek gora samocwietow,
mało tekstu i bardzo prosty, inna sprawa że te bajki są bardzo mądre, wzruszające naprawdę warto je oglądać
tu parę linków
nieposłuszny niedźwiadek
http://www.youtube.com/watch?v=3cESdyXG ... re=related
nikita
http://www.youtube.com/watch?v=qdKHFb53 ... re=related
obejrzyj a sama się przekonasz )
mam chusteczkę haftowaną wszystkie cztery rogi, kogo kocham kogo lubię rzucę mu pod nogi...
- radosna
- Posty: 31
- Dołączył(a): 01 lut 2011, 01:47
- Droga życia: 333
urra!
udało się znaleźć w necie
upaniszady po polsku wydanie z 1913 ultima thule
http://www.scribd.com/doc/2068708/Upaniszady
on line skaczą jakieś reklamy ale jak się ściągnie na dysk to może będzie przejrzyściej
mały cytacik z tego dzieła
"Potężne zmysłów powściągnięcie
Oto co jogą się nazywa!
Lecz zawsze trzeba być na straży
Bo joga zjawia się i ginie."
albo
"Wówczas rzecze Jadźnawalkja ( do swojej ukochanej żony Maiteji) : Zaiste, o droga, nie małżonkowi gwoli małżonek jest miły, lecz Atmanowi gwoli małżonek jest miły; nie małżonce gwoli, o droga, małżonka jest miła, lecz Atmanowi gwoli
małżonka jest miła"
współczesne tłumaczenie jest następujące:
Mąż drogim się staje nie przez wzgląd na miłość do niego
Lecz poprzez wzgląd na miłość do ducha mąż drogim się staje;
Żona drogą się staje nie przez wzgląd na miłość do niej
Lecz poprzez wzgląd na miłość do ducha żoną drogą się staje;
Syn drogim się staje nie przez wzgląd na miłość do niego;
Lecz poprzez wzgląd na miłość do ducha syn drogim się staje
(...)
(kudelska)
udało się znaleźć w necie
upaniszady po polsku wydanie z 1913 ultima thule
http://www.scribd.com/doc/2068708/Upaniszady
on line skaczą jakieś reklamy ale jak się ściągnie na dysk to może będzie przejrzyściej
mały cytacik z tego dzieła
"Potężne zmysłów powściągnięcie
Oto co jogą się nazywa!
Lecz zawsze trzeba być na straży
Bo joga zjawia się i ginie."
albo
"Wówczas rzecze Jadźnawalkja ( do swojej ukochanej żony Maiteji) : Zaiste, o droga, nie małżonkowi gwoli małżonek jest miły, lecz Atmanowi gwoli małżonek jest miły; nie małżonce gwoli, o droga, małżonka jest miła, lecz Atmanowi gwoli
małżonka jest miła"
współczesne tłumaczenie jest następujące:
Mąż drogim się staje nie przez wzgląd na miłość do niego
Lecz poprzez wzgląd na miłość do ducha mąż drogim się staje;
Żona drogą się staje nie przez wzgląd na miłość do niej
Lecz poprzez wzgląd na miłość do ducha żoną drogą się staje;
Syn drogim się staje nie przez wzgląd na miłość do niego;
Lecz poprzez wzgląd na miłość do ducha syn drogim się staje
(...)
(kudelska)
mam chusteczkę haftowaną wszystkie cztery rogi, kogo kocham kogo lubię rzucę mu pod nogi...
- radosna
- Posty: 31
- Dołączył(a): 01 lut 2011, 01:47
- Droga życia: 333
ano właśnie - okrzyk URa , lub " HuRa" też jest pełen mocy poprzez przyzywanie "Ra".
Upaniszady można ściągnąć tylko jak sie ma profil na FaceBook -u .
Przejrzę on-line . Na chomikuj.pl ktoś chyba tez zawiesił - ale trzeba tam jakieś złotówki przesłać (dla takiego tekstu wyjdą grosze nie złotówki bo w porównaniu do filmu nie waży tak wiele).
Upaniszady można ściągnąć tylko jak sie ma profil na FaceBook -u .
Przejrzę on-line . Na chomikuj.pl ktoś chyba tez zawiesił - ale trzeba tam jakieś złotówki przesłać (dla takiego tekstu wyjdą grosze nie złotówki bo w porównaniu do filmu nie waży tak wiele).
- easy russian
Kto przegląda forum
Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 2 gości